John 19:10 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
«Svarer du meg ikke?» sa Pilatus. «Vet du ikke at jeg har makt både til å gi deg fri og til å korsfeste deg?»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Pilatus segjer til honom: «Svarar du meg ikkje? Veit du ’kje at eg hev magt til å gjeva deg fri og hev magt til å krossfesta deg?»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Pilatus sier da til ham: Vil du ikke tale med mig? Vet du ikke at jeg har makt til å gi dig fri og har makt til å korsfeste dig?
Norwegian 1938
Pilatus segjer til han: Svarar du meg ikkje? Veit du ikkje at eg hev makt til å gjeva deg fri og hev makt til å krossfesta deg?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
«Svarer du meg ikke?» sa Pilatus. «Vet du ikke at jeg har makt til å gi deg fri og makt til å korsfeste deg?»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
«Svarar du meg ikkje?» sa Pilatus. «Veit du ikkje at eg har makt til å gje deg fri og makt til å krossfesta deg?»
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da sa Pilatus til Ham: «Vil Du ikke snakke med meg? Vet Du ikke at jeg har makt til både å korsfeste Deg og makt til å løslate Deg?» Da svarte Jesus: «Du hadde ikke hatt noen som helst makt over Meg, hvis den ikke var gitt deg fra Gud. Men stakkars han som overga Meg til deg, for han har gjort en stor synd.»
Norwegian BGO
Da sier Pilatus til Ham: «Vil Du ikke snakke med meg? Vet Du ikke at jeg har makt til å korsfeste Deg, og makt til å løslate Deg?»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Da sier Pilatus til ham, Taler du ikke til meg? Har du ikke visst at jeg har makt til å korsfeste deg, og jeg har makt til å fraløse deg?
Norwegian ELB
”Vil du ikke svare meg?” spurte Pilatus. ”Vet du ikke at jeg har makt både til å gi deg fri og til å la deg blir spikret fast på et kors?”
Norwegian N 78 BM
«Svarer du meg ikke?» sa Pilatus. «Vet du ikke at jeg har makt til å gi deg fri og makt til å korsfeste deg?»
Norwegian N 78 NN
«Svarar du meg ikkje?» sa Pilatus. «Veit du ikkje at eg har makt til å gje deg fri og makt til å krossfesta deg?»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Pilatus sier da til ham: Svarer du meg ikke? Vet du ikke at jeg har makt til å gi deg fri og makt til å korsfeste deg?