John 20:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
I det samme snudde hun seg og så Jesus stå der, men hun skjønte ikke at det var han.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Med so sagt snudde ho seg, og då ser ho Jesus stend der, men ho visste ikkje at det var han.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da hun hadde sagt dette, vendte hun sig om og så Jesus stå der; og hun visste ikke at det var Jesus.
Norwegian 1938
Med so sagt snudde ho seg, og då ser ho Jesus stend der; men ho visste ikkje at det var han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
I det samme snudde hun seg og så Jesus stå der, men hun skjønte ikke at det var han.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då ho hadde sagt dette, snudde ho seg og såg Jesus stå der; men ho skjøna ikkje at det var han.
Norwegian BGO
Da hun hadde sagt dette, snudde hun seg rundt og ser Jesus stå der, men hun visste ikke at det var Jesus.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og idet hun hadde sagt disse ting snudde hun seg tilbake, og så Jesus som stod; og hun visste ikke at det var Jesus.
Norwegian ELB
Da hun hadde sagt dette, så hun seg om og fikk øye på en som sto der, men at det var Jesus skjønte hun ikke.
Norwegian N 78 BM
I det samme snudde hun seg og så Jesus stå der, men hun skjønte ikke at det var han.
Norwegian N 78 NN
Med så sagt snudde ho seg og såg Jesus stå der; men ho skjøna ikkje at det var han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da hun hadde sagt dette, snudde hun seg og så Jesus stå der. Men hun visste ikke at det var Jesus.