John 5:6 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jesus så ham ligge der og visste at han hadde vært syk lenge, og sa til ham: «Vil du bli frisk?»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då Jesus såg honom liggja der, og fekk vita at han hadde vore sjuk i lang tid, sagde han til honom: «Vil du verta frisk?»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
da Jesus så ham ligge der, og visste at han allerede hadde vært syk i lang tid, sa han til ham: Vil du bli frisk?
Norwegian 1938
Då Jesus såg han liggja der, og fekk vita at han hadde vore sjuk i lang tid, sa han til han: Vil du verta frisk?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jesus så ham ligge der og visste at han hadde vært syk lenge, og han sa til ham: «Vil du bli frisk?»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Jesus såg han liggja der og visste at han hadde vore sjuk lenge, og sa til han: «Vil du bli frisk?»
Norwegian BGO
Da Jesus så ham ligge der og visste at han allerede hadde hatt det slik lenge, sa Han til ham: «Vil du bli frisk?»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Idet Jesus hadde sett denne idet han lå ned, og idet han hadde visst at han allerede hadde brukt mye tid, sier han til ham, Vil du bli frisk?
Norwegian ELB
Da Jesus så han og fikk vite at han hadde vært syk så lenge, spurte han mannen: ”Vil du bli frisk?”
Norwegian N 78 BM
Jesus så ham ligge der og visste at han hadde vært syk lenge, og han sa til ham: «Vil du bli frisk?»
Norwegian N 78 NN
Då Jesus såg han liggja der og visste at han hadde vore sjuk lenge, sa han til han: «Vil du verta frisk?»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jesus så ham ligge der, og visste at han hadde vært syk i lang tid. Han sa da til ham: Vil du bli frisk?