John 6:60 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Mange av disiplene hans sa da de hørte det: «Dette er harde ord! Hvem kan høre på slikt?»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Mange av læresveinarne hans sagde då dei høyrde det: «Dette er stride ord, kven kann lyda på honom?»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Mange av hans disipler sa nu, da de hørte det: Dette er en hård tale; hvem kan høre den?
Norwegian 1938
Mange av læresveinane hans sa då dei høyrde det: Dette er stride ord, kven kann høyra på det?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Mange av disiplene som hørte det, sa da: «Dette er harde ord! Hvem kan høre på slikt?»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Mange av læresveinane hans sa då dei høyrde det: «Dette er harde ord! Kven kan høyra på slikt?»
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Mange av dem som fulgte etter Jesus, hørte dette og sa til hverandre: «Dette var for mye! Hvem kan holde ut å høre på slikt?» Men Jesus visste med seg selv at disiplene Hans klaget, og derfor sa Han til dem: «Er dette problematisk for dere? Hvordan vil dere da reagere når dere får se Meg stige opp til Himmelen, der Jeg kom fra? Dere trenger Guds Ånd inni dere for å forstå hva Jeg har sagt, og for å motta liv fra Gud. Det kan ikke forstås med menneskelig forstand. Dette er åndelige sannheter og må forstås med Ånd, og da gir de liv. Men det er noen av dere som ikke vil tro.» Jesus visste hele tiden hvem det var som ikke trodde, og hvem det var som ville forråde Ham.
Norwegian BGO
Mange av disiplene Hans som hørte dette, sa da: «Dette er hard tale, hvem kan høre på den?»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Da mange av disiplene hans hadde hørt, sa de, Dette ordet er hardt; hvem er i stand til å høre det?
Norwegian ELB
Til og med mange av disiplene som hørte ham, sa: ”Nå går han for langt! Hvem kan holde ut med å høre at han snakker på denne måten?”
Norwegian N 78 BM
Mange av disiplene som hørte det, sa da: «Dette er harde ord! Hvem kan høre på slikt?»
Norwegian N 78 NN
Mange av læresveinane hans sa då dei høyrde det: «Dette er harde ord! Kven kan høyra på slikt?»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Mange av disiplene hans som hørte dette, sa da: Dette er harde ord! Hvem kan høre dem?