John 6:62 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hva så når dere ser Menneskesønnen stige opp dit hvor han var før?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Enn um de no fær sjå Menneskjesonen fara upp dit han var fyrr!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Enn når I får se Menneskesønnen fare op dit hvor han var før?
Norwegian 1938
Enn når de fær sjå Menneskesonen fara upp dit han var fyrr?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hva så når dere ser Menneskesønnen stige opp dit hvor han var før?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Kva så når de får sjå Menneskesonen stiga opp dit han var før?
Norwegian BGO
Hva da om dere skulle se Menneskesønnen stige opp dit hvor Han var før?
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Hva da hvis dere skulle se sønnen av mennesket gå opp hvor han var tidligere?
Norwegian ELB
Hvordan skal dere da reagere når dere får se meg, Menneskesønnen, vende tilbake til himmelen?
Norwegian N 78 BM
Hva så når dere ser Menneskesønnen stige opp dit hvor han var før?
Norwegian N 78 NN
Kva så når de får sjå Menneskesonen stiga opp dit han var før?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hva så når dere får se Menneskesønnen stige opp dit hvor han var før?