John 6:8 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
En annen av disiplene, Andreas, bror til Simon Peter, sa da til ham:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ein av læresveinarne hans - det var Andreas, bror åt Simon Peter - segjer til honom:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
En av hans disipler, Andreas, Simon Peters bror, sier til ham:
Norwegian 1938
Ein av læresveinane hans - det var Andreas, bror åt Simon Peter - segjer til han:
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
En annen av disiplene, Andreas, bror til Simon Peter, sa da til ham:
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ein annan av læresveinane, Andreas, bror til Simon Peter, sa til han:
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Så kom en annen av disiplene, Andreas, broren til Simon Peter, bort til dem. Han sa til Jesus: «Det er en liten gutt her som har fem brød og to små fisker, men det hjelper vel lite til så mange mennesker?»
Norwegian BGO
En av disiplene Hans, Andreas, Simon Peters bror, sier til Ham:
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Én av disiplene hans, Andreas, broren til Simon Peter, sier til ham,
Norwegian ELB
En annen av disiplene, Andreas, som var bror til Simon Peter, sa:
Norwegian N 78 BM
En annen av disiplene, Andreas, bror til Simon Peter, sa da til ham:
Norwegian N 78 NN
Ein annan av læresveinane, Andreas, bror til Simon Peter, sa til han:
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
En av disiplene hans, Andreas, Simon Peters bror, sier til ham: