John 7:9 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dette sa han til dem og ble selv igjen i Galilea.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dette sagde han med deim, og vart verande i Galilæa.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da han hadde sagt dette til dem, blev han i Galilea.
Norwegian 1938
Dette sa han til dei, og vart verande i Galilea.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dette sa han til dem og ble selv igjen i Galilea.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dette sa han til dei og vart verande i Galilea.
Norwegian BGO
Etter at Han hadde sagt dette til dem, ble Han værende i Galilea.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og idet han hadde sagt disse ting til dem, ble han i Galilea.
Norwegian ELB
Så ble han alene tilbake i Galilea.
Norwegian N 78 BM
Dette sa han til dem og ble selv igjen i Galilea.
Norwegian N 78 NN
Dette sa han til dei og vart verande i Galilea.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dette sa han til dem, og han ble værende i Galilea.