John 8:27 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De skjønte ikke at det var sin Far han talte om.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dei skyna ikkje at det var Faderen han tala til deim um.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
De skjønte ikke at det var om Faderen han talte til dem.
Norwegian 1938
Dei skyna ikkje at det var Faderen han tala til dei um.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De skjønte ikke at det var om Faderen han talte til dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei skjøna ikkje at det var Far sin han tala om.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
De forsto fremdeles ikke at det var Gud Han snakket om, så Jesus fortsatte: «Når dere lovpriser Meg, skal dere vite at Jeg ikke har gjort noe av Meg selv. Jeg har forkynt det som Gud, Min Far, har bedt Meg om å forkynne. Gud er Min Far, og Jeg er Hans Sønn. Han sendte Meg til dere, og Han er med Meg. Min Far forlater Meg ikke, og Jeg gjør alltid det som behager Ham.»
Norwegian BGO
De forsto ikke at Han talte til dem om Far.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
De visste ikke at han talte om faderen til dem.
Norwegian ELB
Fortsatt forsto de ikke at han snakket om sin Far i himmelen.
Norwegian N 78 BM
De skjønte ikke at det var om Faderen han talte til dem.
Norwegian N 78 NN
Dei skjøna ikkje at det var om Faderen han tala til dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De skjønte ikke at det var om Faderen han talte til dem.