Jonah 4:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da sa Gud til Jona: «Er du virkelig så sint på grunn av ricinus-busken?» Han svarte: «Jeg er så sint at jeg kunne dø.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men Gud sagde til Jona: «Hev du grunn til å harmast for kikajonen skuld?» Han svara: «Eg hev grunn til å harmast til dauden.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men Gud sa til Jonas: Er det med rette din vrede er optendt for kikajontreets skyld? Han svarte: Ja, med rette er min vrede optendt inntil døden.
Norwegian 1938
Men Gud sa til Jonas: Hev du grunn til å harmast for kikajonen skuld? Han svara: Ja, eg hev grunn til å harmast til dauden.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men Gud sa til Jona: «Har du grunn til å være harm over ricinus-busken?» Han svarte: «Ja, jeg har så god grunn til å være harm at jeg kunne dø.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då sa Gud til Jona: «Er du verkeleg så sint på grunn av ricinus-busken?» Han svara: «Eg er så sint at eg kunne døy.»
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da sa Gud til Jona: «Hvilken rett har du til å bli sint for at Kikajonplanten er borte?» Jona svarte: «Jeg har full rett! Jeg er så sint at jeg har lyst til å dø!» Men da svarte Herren: «Hvordan kan du føle slik for en Kikajonplante? Du har ikke gjort noe for å få den til å vokse, verken plantet den eller vannet den. Den vokste opp på én natt og ble borte på én natt. Hva er da galt med at Jeg synes synd på den store byen, Ninive, og har medfølelse for den? Denne byen har mer enn 120 000 mennesker som ikke vet forskjell på høyre og venstre, for ikke å snakke om alle husdyrene.»
Norwegian BGO
Da sa Gud til Jona: «Er det rett at sinne blir opptent i deg på grunn av Kikajonplanten?» Han sa: «Ja, det er rett at sinne blir opptent i meg like til døden!»
Norwegian N 78 BM
Men Gud sa til Jona: «Har du grunn til å være harm over ricinus-busken?» Han svarte: «Ja, jeg har så god grunn til å være harm at jeg kunne dø.»
Norwegian N 78 NN
Men Gud sa til Jona: «Har du grunn til å vera harm over ricinus-busken?» Han svara: «Ja, eg har så god grunn til å vera harm at eg kunne døy.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men Gud sa til Jona: Er det med rette du er så harm for kikajontreets skyld? Han svarte: Ja, med rette, jeg er så harm at jeg kunne dø.