Joshua 1:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Til rubenittene, gadittene og halvparten av Manasses stamme sa Josva:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og til rubenitarne og gaditarne og helvti av Manasse-ætti tala han so:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og til rubenittene og gadittene og den halve Manasse stamme sa Josva:
Norwegian 1938
Og til rubenitane og gaditane og helvti av Manasse-ætti tala han so:
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Til Ruben-sønnene, Gad-sønnene og halvparten av Manasses stamme sa Josva:
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Til rubenittane, gadittane og halve stammen til Manasse sa Josva:
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Josva sa til rubenittene, gadittene og halvparten av Manasses stamme: «Husk på det Herrens tjener, Moses, sa til dere: Herren deres Gud skal gi dere hvile, og Han skal gi dere dette landet. Konene, de små barna og husdyrene deres skal bli igjen i dette landet på denne siden av Jordan, det området Moses ga dere. Men dere menn er mektige krigere, og bevæpnet skal dere skal hjelpe brødrene deres og bli med dem, slik at også resten av folket kan få landområder å slå seg ned i. Når de har fått det landet Gud vil gi dem, kan dere dra tilbake til det landet dere selv har fått. Dette landet i øst skal være deres, siden Moses ga det til dere.»
Norwegian BGO
Til rubenittene, gadittene og halvparten av Manasses stamme talte Josva og sa:
Norwegian N 78 BM
Til Ruben-sønnene, Gad-sønnene og halvparten av Manasses stamme sa Josva:
Norwegian N 78 NN
Til Rubens-sønene, Gads-sønene og halve Manasse-ætta sa Josva:
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Til Ruben og Gad og til den halve Manasses stamme sa Josva: