Joshua 10:38 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Josva og hele Israel med ham vendte seg nå mot Debir. De gikk til angrep på byen
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Sidan vende Josva seg mot Debir med heile Israels-heren. Han søkte på byen,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Derefter vendte Josva sig med hele Israel mot Debir og stred mot byen.
Norwegian 1938
Sidan vende Josva seg mot Debir med heile Israel. Han søkte på byen
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Josva og hele Israel med ham vendte seg nå mot Debir. De gikk til angrep på byen
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Josva med heile Israel vende seg no mot Debir. Dei gjekk til åtak på byen
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Så dro Josva tilbake til Debir sammen med Israels folk, og de kjempet mot byen. Også denne byen beseiret han i tillegg til alle småbyene omkring. Han lot ingen bli igjen i live – til og med kongen ble tatt.
Norwegian BGO
Så vendte Josva tilbake til Debir, og hele Israel var med ham. Og de stred mot den.
Norwegian N 78 BM
Josva og hele Israel med ham vendte seg nå mot Debir. De gikk til angrep på byen
Norwegian N 78 NN
Sidan vende Josva og heile Israel seg mot Debir. Dei stridde mot byen
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Deretter vendte Josva seg med hele Israel mot Debir og stred mot byen.