Joshua 10:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Josva kom uventet på dem, etter en hel natts marsj fra Gilgal.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Josva kom brått yver deim, etter han hadde vore på vegen frå Gilgal heile natti.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så kom Josva brått over dem; han brøt op fra Gilgal og marsjerte hele natten.
Norwegian 1938
Josva kom brått yver dei, etter han hadde vore på vegen frå Gilgal heile natti.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Josva kom uventet over dem, etter at han hadde vært på veien fra Gilgal hele natten.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Josva kom uventa på dei; heile natta hadde han marsjert frå Gilgal.
Norwegian BGO
Derfor kom Josva brått over dem etter å ha marsjert hele natten fra Gilgal.
Norwegian N 78 BM
Josva kom uventet over dem, etter at han hadde vært på veien fra Gilgal hele natten.
Norwegian N 78 NN
Josva kom brått over dei, etter at han hadde vore på vegen frå Gilgal heile natta.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Josva kom brått over dem. Han brøt opp fra Gilgal og marsjerte hele natten.