Joshua 21:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Levittene fra de andre Kehat-slektene fikk ved loddkastingen byer fra Efraims stamme.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
No skal me nemna dei byarne som fall på dei andre Kahats-sønerne, dei levitiske Kahats-ætterne: Dei fekk i Efraimsfylket
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Kahats barns ætter av levittene - de andre av Kahats barn - fikk av Efra'ims stamme disse byer, som utgjorde deres lodd:
Norwegian 1938
No skal me nemna dei byane som fall på dei andre Kahats-borni, dei levitiske Kahats-ættene: Dei fekk i Efra'imsfylket
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De andre levittene som hørte til Kehat-sønnenes slekter, fikk ved loddkastingen noen byer fra Efraims stamme.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Levittane frå dei andre Kehat-slektene fekk ved loddkasting byar frå Efraim-stammen.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Slektene til levitten Kehat fikk også byer fra Efraims stamme ved loddtrekning: Sikem, med det tilliggende fellesarealet i Efraims fjelland – dette var også en tilfluktsby for drapsmenn – i tillegg til at de fikk byene Geser, Kibsajim og Bet-Horon. De fikk altså fire byer med det tilliggende fellesarealet.
Norwegian BGO
Og slektene til Kehats barn, levittene, de andre av Kehats barn, også de fikk byer som sin lodd fra Efraims stamme.
Norwegian N 78 BM
De andre levittene som hørte til Kehat-sønnenes slekter, fikk ved loddkastingen noen byer fra Efraims stamme.
Norwegian N 78 NN
Dei andre levittane som høyrde Kehat-ættene til, fekk ved loddkasting nokre byar frå Efraims-ætta.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Kahats barns ætter av levittene - de andre av Kahats barn - fikk av Efra’ims stamme disse byene, som utgjorde deres del: