Joshua 21:45 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Alle løfter som HERREN ga til Israels hus, ble oppfylt. Alt skjedde slik det var blitt lovet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ikkje eit einaste av alle dei gode ordi Herren hadde tala til Israels hus, vart um inkje; alt saman gjekk fram.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Ikke ett ord blev til intet av alle de gode ord Herren hadde talt til Israels hus; det blev opfylt alt sammen.
Norwegian 1938
Ikkje eit einaste av alle dei gode ordi Herren hadde tala til Israels hus, vart um inkje; alt saman gjekk fram.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Av alt det gode Herren hadde sagt til Israels ætt, var det ingen ting som slo feil. Alt ble oppfylt.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Alle lovnader som HERREN gav til Israels hus, vart oppfylte. Alt gjekk slik til som han hadde lova.
Norwegian BGO
Ikke ett ord ble til intet av alle de gode ord Herren hadde talt til Israels hus. Alt gikk i oppfyllelse.
Norwegian N 78 BM
Av alt det gode Herren hadde sagt til Israels ætt, var det ingen ting som slo feil. Alt ble oppfylt.
Norwegian N 78 NN
Ikkje eit einaste av alle dei gode orda som Herren hadde tala til Israels-ætta, vart om inkje. Alt gjekk som han hadde sagt.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Ikke ett ord slo feil av alle de gode ordene Herren hadde talt til Israels hus, det ble oppfylt alt sammen.