Joshua 6:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og HERREN var med Josva, og ryktet om ham spredte seg ut over hele landet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Soleis var Herren med Josva, og det gjekk gjetord um honom yver heile landet.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Herren var med Josva, og ryktet om ham kom ut over hele landet.
Norwegian 1938
Soleis var Herren med Josva, og det gjekk gjetord um han yver heile landet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Således var Herren med Josva, og ryktet om ham spredte seg ut over hele landet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og HERREN var med Josva, og gjetordet om han gjekk over heile landet.
Norwegian BGO
Slik var Herren med Josva, og ryktet om ham spredte seg ut over hele landet.
Norwegian N 78 BM
Således var Herren med Josva, og ryktet om ham spredte seg ut over hele landet.
Norwegian N 78 NN
Såleis var Herren med Josva, og det gjekk gjetord om han over heile landet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Herren var med Josva, og ryktet om ham kom ut over hele landet.