Judges 11:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De sa til Jefta: «Kom og bli hærfører for oss, så vi kan kjempe mot ammonittene.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
«Kom og ver føraren vår,» sagde dei med honom, «so vil me strida mot ammonitarne!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og de sa til Jefta: Kom og bli vår fører, så vil vi stride mot Ammons barn.
Norwegian 1938
Og dei sa til han: Kom og ver føraren vår, so vil me strida mot ammonitane!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De sa til ham: «Kom og vær fører for oss, så vi kan ta kampen opp mot ammonittene.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei sa til Jefta: «Kom og ver hærføraren vår, så vil vi kjempa mot ammonittane.»
Norwegian BGO
Så sa de til Jefta: «Kom og bli føreren vår, så vi kan stride mot folket fra Ammon.»
Norwegian N 78 BM
De sa til ham: «Kom og vær fører for oss, så vi kan ta kampen opp mot ammonittene.»
Norwegian N 78 NN
Dei sa til han: «Kom og ver føraren vår, så vil vi strida mot ammonittane.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De sa til Jefta: Kom og bli føreren vår, så vil vi ta kampen opp mot Ammons barn.