Judges 20:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Israels stammer sendte bud til alle slektene i Benjamin og sa: «Hva er det for en ugjerning som er gjort hos dere?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Israels-ætterne sende bod kring til alle ættgreiner i Benjamin og sagde: «Kva er dette for ei ugjerning som er gjord hjå dykk!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Israels stammer sendte ut menn til alle Benjamins ætter og lot si: Hvad er dette for en ugjerning som er gjort hos eder?
Norwegian 1938
Og Israels-ættene sende bod kring til alle ættgreiner i Benjamin og sa: Kva er dette for ei ugjerning som er gjord hjå dykk?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Israels-stammene sendte bud til alle ættene i Benjamin og sa: «Hva er det for en udåd som er gjort blant dere?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og Israel-stammane sende bod til alle ættgreinene i Benjamin og sa: «Kva er det for ei ugjerning som er gjord hos dykk?
Norwegian BGO
Israels stammer sendte noen menn gjennom hele Benjamins stamme, og de sa: «Hva slags ondskap er dette som har funnet sted blant dere?
Norwegian N 78 BM
Israels-stammene sendte bud til alle ættene i Benjamin og sa: «Hva er det for en udåd som er gjort blant dere?
Norwegian N 78 NN
Og Israels-ættene sende bod til alle ættgreinene i Benjamin og sa: «Kva er det for ei ugjerning som er gjord hjå dykk?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Israels stammer sendte ut menn til alle Benjamins ætter og sa: Hva er dette for en ugjerning som er gjort hos dere?