Judges 20:38 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Israelittene hadde avtalt med dem som lå i bakhold, at de skulle la tykk røyk stige opp fra byen som signal.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Israels-sønerne hadde gjort den avtalen med umsåtmennerne at dei skulde lata ein tett røyk stiga upp ifrå byen.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og det var gjort den avtale mellem Israels menn og bakholdet at disse skulde la en tett røk stige op fra byen.
Norwegian 1938
Israels-mennene hadde gjort den avtalen med umsåtmennene at dei skulde lata ein tett røyk stiga upp ifrå byen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De andre israelittene hadde avtalt med bakholdsmennene at de skulle la en røksky stige opp fra byen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei andre israelittane hadde gjort den avtalen med bakhaldsmennene at dei skulle la ein tjukk røyk stiga opp frå byen som eit signal.
Norwegian BGO
Signalet som var avtalt mellom Israels menn og dem som lå i bakhold, var at de skulle la en stor røyksky stige opp fra byen.
Norwegian N 78 BM
De andre israelittene hadde avtalt med bakholdsmennene at de skulle la en røksky stige opp fra byen.
Norwegian N 78 NN
Dei andre israelittane hadde gjort den avtalen med bakhaldsmennene at dei skulle la ein tjukk røyk stiga opp frå byen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Det var gjort den avtalen mellom Israels menn og bakholdet at disse skulle la en tett røk stige opp fra byen.