Judges 5:31 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Slik skal de gå til grunne, alle dine fiender, HERRE. Men de som elsker deg, skal være som solen når den går opp i all sin prakt. Siden hadde landet fred i førti år.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Gjev, Herre, at uvenern’ dine må alle so ganga til grunnar, og dei deg elskar må vera som soli stig upp i sitt velde.» Sidan hadde landet fred i fyrti år.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Måtte alle dine fiender omkomme således, Herre, og de som elsker ham, være som solen når den går frem i sin kraft! - Og landet hadde ro i firti år.
Norwegian 1938
Gjev, Herre, at alle dine fiendar må lata livet sitt soleis, og at alle som elskar han, må vera som soli når ho stig upp i sitt velde! - Sidan hadde landet fred i fyrti år.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Slik skal de gå til grunne, alle dine fiender, Herre. Men de som elsker deg, de skal være som solen når den går opp i sin velde. Siden hadde landet fred i førti år.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Slik skal dei gå til grunne, alle dine fiendar, HERRE. Men dei som elskar deg, skal vera som sola når ho renn i all si prakt. Sidan hadde landet fred i førti år.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
La alle Dine fiender gå fortapt på denne måten, Herre! Men la dem som elsker Deg, stråle som solen når den kommer fram i hele sin styrke.» Siden hadde landet ro i 40 år.
Norwegian BGO
La på denne måten alle Dine fiender gå fortapt, Herre! Men la dem som elsker Ham, være som solen når den kommer fram i hele sin styrke. Så hadde landet ro i 40 år.
Norwegian N 78 BM
Slik skal de gå til grunne, alle dine fiender, Herre. Men de som elsker deg, de skal være som solen når den går opp i sin velde. Siden hadde landet fred i førti år.
Norwegian N 78 NN
Såleis skal dei gå til grunne, alle dine fiendar, Herre. Men dei som elskar deg, skal vera som sola når ho renn i sitt velde. Sidan hadde landet fred i førti år.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Måtte alle dine fiender omkomme slik, Herre! Måtte de som elsker ham, være som solen når den går fram i sin kraft! - Og landet hadde ro i førti år.