Judges 6:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da viste HERRENS engel seg for ham og sa til ham: «HERREN er med deg, du djerve kriger.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Herrens engel synte seg for honom, og sagde til honom: «Herren er med deg, du djerve kjempa!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Herrens engel åpenbarte sig for ham og sa til ham: Herren er med dig, du djerve kjempe!
Norwegian 1938
Og Herrens engel synte seg for han og sa til han: Herren er med deg, du djerve kjempa!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Herrens engel viste seg da for ham og sa: «Herren er med deg, du djerve kriger.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då synte HERRENS engel seg for han og sa til han: «HERREN er med deg, du djerve krigar.»
Norwegian BGO
Herrens Engel viste seg for ham og sa til ham: «Herren er med deg, du mektige kriger!»
Norwegian N 78 BM
Herrens engel viste seg da for ham og sa: «Herren er med deg, du djerve kriger.»
Norwegian N 78 NN
Og Herrens engel synte seg for han og sa: «Herren er med deg, du djerve kjempe.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Herrens engel åpenbarte seg for ham og sa til ham: Herren er med deg, du djerve kjempe!