Judges 8:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da Gideon, sønn av Joasj, vendte tilbake fra striden og kom opp gjennom Heres-passet,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då Gideon Joasson var komen til Solskardet, vende han heim att frå striden.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Gideon, Joas' sønn, vendte tilbake fra striden, fra Heres-skaret.
Norwegian 1938
Då Gideon Joasson var komen til Heresskardet, vende han heim att frå striden.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da Gideon, sønn av Joasj, vendte tilbake fra striden og kom oppover Heres-bakken,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då Gideon, son til Joasj, vende heim frå striden og kom opp gjennom Heres-passet,
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Så dro Gideon tilbake. Han dro oppover bakken til Heres. Han tok en ung mann blant mennene fra Sukkot til fange og avhørte ham. Den unge mannen skrev ned navnene på de forskjellige lederne i Sukkot. Det var til sammen 77 menn.
Norwegian BGO
Så vendte Gideon, Joasjs sønn, tilbake fra slaget, over oppstigningen til Heres.
Norwegian N 78 BM
Da Gideon, sønn av Joasj, vendte tilbake fra striden og kom oppover Heres-bakken,
Norwegian N 78 NN
Då Gideon Joasjson vende heim att frå striden og kom oppetter Heres-bakken,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Gideon, Joasj’ sønn, vendte så tilbake fra striden, fra Heres-bakken.