Judges 9:57 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og alt det onde som mennene i Sikem hadde gjort, lot Gud komme tilbake over deres eget hode. Den forbannelsen som Jotam, sønn av Jerubbaal, hadde lyst, kom over dem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og alt det vonde Sikems-mennerne hadde gjort, let Gud koma attyver deim; den våbøni Jotam Jerubba’alsson hadde lyst, fekk dei sanna.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og all den ondskap som Sikems menn hadde gjort, lot Gud komme tilbake over deres hode, og Jotams, Jerubba'als sønns forbannelse rammet dem.
Norwegian 1938
Og alt det vonde Sikem-mennene hadde gjort, let Gud koma attyver dei; Den forbanningi Jotam Jerubba'alsson hadde lyst, fekk dei sanna.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og alt det onde som mennene i Sikem hadde gjort, lot Gud falle tilbake på dem selv. Slik ble de rammet av den forbannelsen som Jotam, Jerubba'als sønn, hadde lyst over dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og alt det vonde som mennene i Sikem hadde gjort, lét Gud koma att over hovuda deira. Den forbanninga som Jotam, son til Jerubbaal, hadde lyst, kom over dei.
Norwegian BGO
All ondskapen mennene fra Sikem hadde gjort, lot Gud komme over dem selv. Jotams, Jerubba’als sønns forbannelse rammet dem.
Norwegian N 78 BM
Og alt det onde som mennene i Sikem hadde gjort, lot Gud falle tilbake på dem selv. Slik ble de rammet av den forbannelsen som Jotam, Jerubba’als sønn, hadde lyst over dem.
Norwegian N 78 NN
Og alt det vonde som mennene i Sikem hadde gjort, lét Gud koma att over dei sjølve. Dei fekk sanna den forbanninga som Jotam Jerubba’alsson hadde lyst over dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og all den ondskap som Sikems menn hadde gjort, lot Gud komme tilbake over deres hode. Jotams, Jerubba’als sønns forbannelse rammet dem.