Lamentations 3:57 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du kom den dagen jeg ropte, du sa: Vær ikke redd! Resj ר
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Du var nær den dagen eg kalla på deg; du sagde: «Ikkje ottast!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Du var nær den dag jeg kalte på dig; du sa: Frykt ikke!
Norwegian 1938
Du var nær den dagen eg kalla på deg; du sa: Ver ikkje redd!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Du var nær da jeg kalte på deg; du sa: «Vær ikke redd!»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du kom den dagen eg ropa, du sa: Ver ikkje redd! Resj ר
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Den dagen jeg ropte i bønn på Deg, var Du nær, og Du sa: «Vær ikke redd!» Herre, Du forsvarte meg. Du har hjulpet meg og reddet mitt liv. Herre, Du har sett at jeg har lidd på grunn av gale påstander. Døm i min sak, Herre! Du har sett hvordan de onde har hevnet seg på meg med sine planer.
Norwegian BGO
Du var nær den dagen jeg kalte på Deg, og Du sa: «Frykt ikke!»
Norwegian N 78 BM
Du var nær da jeg kalte på deg; du sa: «Vær ikke redd!»
Norwegian N 78 NN
Du var nær då eg kalla ¬på deg; du sa: «Ver ikkje redd!»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du var nær den dagen jeg kalte på deg. Du sa: Frykt ikke!