Leviticus 11:40 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Den som spiser av dyret, skal vaske klærne sine, og han er uren helt til kvelden. Og den som bærer et slikt dyr, skal også vaske klærne, og han er uren helt til kvelden.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
den som hev ete av kjøtet deira, lyt två klædi sine, og er urein alt til kvelds, og den som hev bore på den daude skrotten, lyt og två klædi sine og er urein alt til kvelds.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og den som har ett av dets døde kropp, skal tvette sine klær og være uren til om aftenen; og den som har båret dets døde kropp, skal tvette sine klær og være uren til om aftenen.
Norwegian 1938
den som hev ete av kjøtet deira, lyt två klædi sine og vera urein alt til kvelds, og den som hev bore på den daude skrotten, lyt og två klædi sine og vera urein alt til kvelds.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den som spiser av dyret, skal vaske sine klær, og han er uren til kvelden. Og den som bærer et slikt dyr, skal også vaske sine klær, og han er uren til kvelden.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Den som et av dyret, skal vaska kleda sine, og han er urein heilt til kvelds. Og den som ber eit slikt dyr, skal òg vaska kleda, og han er urein heilt til kvelds.
Norwegian BGO
Den som spiser av det døde dyret, skal vaske klærne sine og være uren til kvelden. Også den som bærer åtselet, skal vaske klærne sine og være uren til kvelden.
Norwegian N 78 BM
Den som spiser av dyret, skal vaske sine klær, og han er uren til kvelden. Og den som bærer et slikt dyr, skal også vaske sine klær, og han er uren til kvelden.
Norwegian N 78 NN
Den som et av dyret, skal vaska kleda sine, og han er urein heilt til kvelds. Og den som ber eit slikt dyr, skal òg vaska kleda sine, og han er urein heilt til kvelds.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
og den som har ett av dets døde kropp, skal vaske sine klær og være uren til om kvelden, og den som har båret dets døde kropp, skal vaske sine klær og være uren til om kvelden.