Leviticus 13:24 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Har noen fått et brannsår på huden, og kjøttet som gror i såret, viser seg som en lyserød eller hvit flekk,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Hev nokon fenge eit brunesår på hudi, og kjøtet som gror i såret ter seg som ein bleikraud eller kvit flekk,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Når nogen får et brandsår på huden, og kjøttet som gror i brandsåret, viser sig som en lyserød eller hvit flekk,
Norwegian 1938
Hev nokon fenge eit brunesår på hudi, og kjøtet som gror i såret, ter seg som ein bleikraud eller kvit flekk,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Har noen fått et brannsår på huden, og kjøttet som gror i såret, viser seg som en lyserød eller hvit flekk,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Har nokon fått eit brannsår på huda, og kjøtet som gror i såret, viser seg som ein bleikraud eller kvit flekk,
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Hvis noen får et brannsår på huden, forårsaket av ild, og det døde kjøttet i brannsåret blir til en lys flekk, lyserød eller hvit, skal presten undersøke den. Hvis håret på den lyse flekken er blitt hvitt, og den viser seg å være dypere enn huden, er det en ondartet hudsykdom som har brutt ut i brannsåret. Presten skal erklære ham for uren, for det er et sår av en ondartet hudsykdom. Men hvis presten undersøker det, og det ikke er noen hvite hår på den lyse flekken og den ikke er dypere enn huden, men bare har bleknet, skal presten holde ham innestengt i sju dager. Presten skal undersøke ham på den sjuende dagen. Hvis flekken har spredd seg utover huden, skal presten erklære ham for uren, for da er det et sår av en ondartet hudsykdom. Men hvis den lyse flekken ikke forandrer seg og ikke har spredd seg videre utover på huden, men bare har bleknet, er det en misfarging etter brannsåret. Presten skal da erklære ham for ren, for det er bare et arr etter brannsåret.
Norwegian BGO
Hvis noen får et brannsår på huden, forårsaket av ild, og det døde kjøttet i brannsåret blir til en lys flekk, lyserød eller hvit,
Norwegian N 78 BM
Har noen fått et brannsår på huden, og kjøttet som gror i såret, viser seg som en lyserød eller hvit flekk,
Norwegian N 78 NN
Har nokon fått eit brannsår på huda, og kjøtet som gror i såret, viser seg som ein bleikraud eller kvit flekk,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Når noen får et brannsår på huden, og kjøttet som gror i brannsåret, viser seg som en lyserød eller hvit flekk,