Leviticus 14:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Presten skal helle noe av oljen i sin venstre hånd,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So skal han hella noko av oljen ut i den vinstre handi si
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så skal presten helle av oljen i sin venstre hånd,
Norwegian 1938
So skal han hella noko av oljen ut i den vinstre handi si
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han skal helle noe av oljen i sin venstre hånd,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Presten skal hella noko av oljen ut i den venstre handa si,
Norwegian BGO
Presten skal helle noe av oljen i håndflaten på sin venstre hånd.
Norwegian N 78 BM
Han skal helle noe av oljen i sin venstre hånd,
Norwegian N 78 NN
Han skal hella noko av oljen ut i den venstre handa si,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så skal presten helle noe av oljen i sin venstre hånd,