Leviticus 15:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Alt han ligger på og alt han sitter på, blir urent.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Kvar lega han ligg på og kvar sess han sit på, vert urein.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Hvert leie som den som har flod, ligger på, skal være urent, og alt det han sitter på, skal være urent.
Norwegian 1938
Kvar lega han ligg på, og kvar sess han sit på, skal vera urein.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hvert leie han ligger på, og hvert sete han sitter på, blir urent.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Alt han ligg på og alt han sit på, blir ureint.
Norwegian BGO
Hvert leie der den med utflod ligger, er urent, og alle ting han sitter på, skal være urene.
Norwegian N 78 BM
Hvert leie han ligger på, og hvert sete han sitter på, blir urent.
Norwegian N 78 NN
Kvar lege han ligg på, og kvart sete han sit på, vert ureint.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hvert leie som den som har utflod, ligger på, skal være urent, og alt det han sitter på, skal være urent.