Leviticus 17:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De skal ikke lenger ofre slaktofrene sine til bukkene som de har drevet hor med. Dette skal være en evig forskrift for dem gjennom alle slekter.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og dei skal ikkje lenger gjeva offeri sine til dei raggute trolli som dei flyg etter. Dette skal vera ei æveleg lov for deim og etterkomarane deira.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og de skal ikke mere ofre sine slaktoffer til de onde ånder som de driver avgudsdyrkelse med. Dette skal være en evig lov for dem, fra slekt til slekt.
Norwegian 1938
Og dei skal ikkje lenger gjeva slaktofferi sine til dei vonde åndene som dei flyg etter. Dette skal vera ei æveleg lov for dei, frå ætt til ætt.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De skal ikke lenger ofre sine slaktoffer til de onde ånder, som de driver avgudsdyrkelse med. Dette skal være en evig lov for dem, fra slekt til slekt.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei skal ikkje lenger ofra slaktoffera sine til bukkane som dei har drive hor med. Dette skal vera ei evig forskrift for dei gjennom alle slekter.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Men de skal ikke lenger ofre til demonbukkene. De er gudebildene til mørkets makter. Å ofre til dem er en grov utroskap mot Herren. Verken den eller slektene etter dere skal gjøre dette Dette skal være en evigvarende lov både for dere og for alle deres etterkommere. Dere skal forkynne til folket at om noen, enten det er en israelitt eller en innflytter, ofrer uten å gi det til Herren ved åpenbaringsteltet, skal han dø.
Norwegian BGO
Men de skal ikke lenger ofre ofrene sine til de demonbukkene som de har drevet hor med. Dette skal være en evig lov for dem, for hele etterslekten.
Norwegian N 78 BM
De skal ikke lenger ofre sine slaktoffer til de onde ånder, som de driver avgudsdyrkelse med. Dette skal være en evig lov for dem, fra slekt til slekt.
Norwegian N 78 NN
Dei skal ikkje lenger ofra slaktoffera sine til dei vonde åndene, som dei driv avgudsdyrking med. Dette skal vera ei evig lov for dei, frå ætt til ætt.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De skal ikke lenger ofre sine slaktoffer til de onde ånder som de driver hor med. Dette skal være en evig lov for dem, fra slekt til slekt.