Leviticus 18:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du skal ikke kle din sønnedatter eller datterdatter naken, for det ville føre skam over deg selv.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Du skal ikkje søkja seng med sonedotter eller dotterdotter di; for det er ditt eige avkjøme.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Din sønnedatter eller din datterdatter skal du ikke ha omgang med; for det er ditt eget kjød.
Norwegian 1938
Du skal ikkje søkja seng med sonedotter eller dotterdotter di; for det er ditt eige avkjøme.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Du skal ikke ha samleie med din sønnedatter eller din datterdatter; for dermed fører du skam over deg selv.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du skal ikkje kle sonedotter di eller dotterdotter di naken, for det ville føra skam over deg sjølv.
Norwegian BGO
Nakenheten til din sønnedatter eller din datterdatter, deres nakenhet skal du ikke blotte, for deres nakenhet er din egen.
Norwegian N 78 BM
Du skal ikke ha samleie med din sønnedatter eller din datterdatter; for dermed fører du skam over deg selv.
Norwegian N 78 NN
Du skal ikkje liggja med sonedotter eller dotterdotter di; for såleis fører du skam over deg sjølv.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Din sønnedatter eller din datterdatter skal du ikke blotte, det er din egen nakenhet.