Leviticus 18:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Mine lover skal dere holde, og mine forskrifter skal dere akte på, så dere følger dem. Jeg er HERREN deres Gud.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Mine bod skal de lyda, og mine lover skal de halda dykk etter og fylgja. Eg er Herren, dykkar Gud;
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
I skal gjøre efter mine bud, og I skal holde mine lover, så I følger dem; jeg er Herren eders Gud.
Norwegian 1938
Mine bod skal de lyda, og mine lover skal de halda dykk etter og fylgja; eg er Herren dykkar Gud.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Mine lover skal dere holde, og mine forskrifter skal dere akte på, så dere følger dem. Jeg er Herren deres Gud.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Mine lover skal de halda, og mine forskrifter skal de akta på, så de følgjer dei. Eg er HERREN dykkar Gud.
Norwegian BGO
Dere skal gjøre etter Mine dommer og holde Mine lover, så dere vandrer i dem. Jeg er Herren deres Gud.
Norwegian N 78 BM
Mine lover skal dere holde, og mine forskrifter skal dere akte på, så dere følger dem. Jeg er Herren deres Gud.
Norwegian N 78 NN
Mine lover skal de halda, og mine føresegner skal de akta på, så de fylgjer dei. Eg er Herren dykkar Gud.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dere skal gjøre etter mine bud. Dere skal holde mine lover, så dere følger dem. Jeg er Herren deres Gud.