Leviticus 2:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Som offergave av førstegrøden kan dere bære fram slike ofre for HERREN, men de skal ikke ofres på alteret til en behagelig duft.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Til nygrødeoffer kann de hava det; men på altaret må det ikkje koma, til godange for Herren.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Som en førstegrøde-gave kan I bære slike offer frem for Herren, men på alteret skal de ikke komme, til velbehagelig duft.
Norwegian 1938
Til nygrødeoffer kann de bera fram sovore; men på altaret må det ikkje koma, til godange for Herren.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Når dere tar offergaven av den første grøden, kan dere bære fram dette for Herren; men på alteret må det ikke komme, til en duft som behager ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Som offergåve av førstegrøda kan de bera dei fram for HERREN, men dei skal ikkje ofrast på altaret til ein god ange.
Norwegian BGO
Som offergave av førstegrøden kan dere komme fram med slike offer til Herren, men de skal ikke ofres på alteret til en velbehagelig duft.
Norwegian N 78 BM
Når dere tar offergaven av den første grøden, kan dere bære fram dette for Herren; men på alteret må det ikke komme, til en duft som behager ham.
Norwegian N 78 NN
Når de tek offergåva av den fyrste grøda, kan de bera dette fram for Herren; men på altaret må det ikkje koma, til godange for han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Som en førstegrødegave kan dere bære slike offer fram for Herren. Men på alteret skal de ikke komme, til velbehagelig duft.