Leviticus 20:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dere skal holde alle mine forskrifter og lover og leve etter dem! Da skal det ikke spy dere ut, det landet som jeg vil føre dere til og la dere bo i.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So lyd då alle bodi og alle loverne mine, og liv etter deim, so landet ikkje skal støyta dykk ut att, det landet som eg fører dykk til og vil lata dykk bu i!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
I skal ta vare på alle mine lover og alle mine bud og holde dem, forat ikke landet skal utspy eder, det land som jeg fører eder til og vil la eder bo i,
Norwegian 1938
So akta då på alle lovene og alle bodi mine og lev etter dei, so landet ikkje skal spy dykk ut att, det landet som eg fører dykk til og vil lata dykk bu i!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Gi akt på alle mine forskrifter og lover, og lev etter dem! Da skal dere ikke bli spydd ut av det landet som jeg vil føre dere til og la dere bo i.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
De skal halda alle forskriftene og lovene mine og leva etter dei! Då skal det ikkje spy dykk ut, det landet som eg vil føra dykk til og la dykk bu i.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Derfor skal dere holde alle Mine lover og bud og leve etter dem. Ellers vil dere ikke kunne være i det landet som Jeg gir dere å bo i. Dere skal ikke følge skikkene til det folket dere kommer til, for Jeg skal drive dem ut av landet rett framfor dere. For de gjør alle disse vemmelige tingene som Jeg gremmes over. Men Jeg har jo sagt til dere at dere skal få et land som har alt dere kan ønske dere – det flyter over av alt det gode dere kan drømme om. Jeg er Herren deres Gud, og det er Jeg som har valgt dere ut framfor andre folkeslag.
Norwegian BGO
Derfor skal dere holde alle Mine lover og alle Mine dommer og gjøre etter dem, for at landet ikke skal spy dere ut, det landet Jeg fører dere til for å bo i.
Norwegian N 78 BM
Gi akt på alle mine forskrifter og lover, og lev etter dem! Da skal dere ikke bli spydd ut av det landet som jeg vil føre dere til og la dere bo i.
Norwegian N 78 NN
Gjev akt på alle føresegnene og lovene mine, og lev etter dei! Då skal de ikkje verta utspydde or det landet som eg vil føra dykk til og la dykk bu i.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dere skal ta vare på alle mine lover og alle mine bud og holde dem, for at ikke landet skal spy dere ut, det landet som jeg fører dere til og vil la dere bo i.