Leviticus 23:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Den dagen dere svinger kornbåndet, skal dere bære fram et årsgammelt lam uten feil som brennoffer for HERREN
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og same dagen som de svingar kornbandet, skal de bera fram eit årsgamalt lamb som er lytelaust, til brennoffer åt Herren.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og samme dag som I svinger kornbåndet, skal I ofre et årsgammelt lam uten lyte til brennoffer for Herren
Norwegian 1938
Og same dagen som de svingar kornbandet, skal de bera fram eit årsgamalt lamb som er lytelaust, til brennoffer åt Herren.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Samme dag som dere svinger kornbandet, skal dere bære fram et årsgammelt, lyteløst lam som brennoffer til Herren
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Den dagen de svingar kornbandet, skal de bera fram eit årsgammalt lam utan feil som brennoffer for HERREN
Norwegian BGO
Den dagen dere løfter kornbåndet, skal dere ofre et årsgammelt, feilfritt værlam som brennoffer til Herren.
Norwegian N 78 BM
Samme dag som dere svinger kornbandet, skal dere bære fram et årsgammelt, lyteløst lam som brennoffer til Herren
Norwegian N 78 NN
Same dagen som de svingar kornbandet, skal de bera fram eit årsgamalt, lytelaust lam som brennoffer til Herren
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Samme dag som dere svinger kornbåndet, skal dere ofre et årsgammelt lam uten lyte til brennoffer for Herren,