Leviticus 25:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
I dette frigivelsesåret skal dere vende tilbake, hver til sin eiendom.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
I jubelåret skal kvar få att odelsgarden sin.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
I dette jubelår skal I komme tilbake, enhver til sin eiendom.
Norwegian 1938
I jubelåret skal kvar få att odelen sin.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
I frigivelsesåret skal dere komme tilbake, hver til sin eiendom.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
I dette frigjevingsåret skal de koma tilbake, kvar til sin eigedom.
Norwegian BGO
I dette jubelåret skal hver av dere få vende tilbake til sin eiendom.
Norwegian N 78 BM
I frigivelsesåret skal dere komme tilbake, hver til sin eiendom.
Norwegian N 78 NN
I frigjevingsåret skal de koma attende, kvar til sin eigedom.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
I dette jubelåret skal dere komme tilbake, enhver til sin eiendom.