Leviticus 27:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
I frigivelsesåret faller jorden tilbake til selgeren, han som har odelsretten.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
I jubelåret fell jordi attende til den han kjøpte av, og som hev odelen.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
I jubelåret skal jorden komme tilbake til den han har kjøpt den av, til hvis arvejord i lander har hørt.
Norwegian 1938
I jubelåret fell jordi attende til den han kjøpte av, og som hev odelen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
I frigivelsesåret faller jorden tilbake til selgeren, han som har odelsretten.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
I frigjevingsåret fell jorda tilbake til seljaren, han som har odelsretten.
Norwegian BGO
I jubelåret skal jordstykket gis tilbake til ham det ble kjøpt fra, til den som hadde det som en arveeiendom i landet.
Norwegian N 78 BM
I frigivelsesåret faller jorden tilbake til selgeren, han som har odelsretten.
Norwegian N 78 NN
I frigjevingsåret fell jorda tilbake til seljaren, han som har odelsretten.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
I jubelåret skal jorden komme tilbake til den han har kjøpt den av, til den som har retten til denne arvejord i landet.