Leviticus 5:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og presten skal gjøre soning for ham for HERRENS ansikt, så han får tilgivelse for alt det han måtte ha gjort seg skyldig i.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og presten skal gjøre soning for ham for Herrens åsyn, så han får forlatelse, hvad han så har gjort og ført skyld over sig med.
Norwegian 1938
So skal presten gjera soning for han for Herrens åsyn, so han fær tilgjeving for alle gjerningar som han kann ha ført skuld yver seg med.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og presten skal gjøre soning for ham for Herrens åsyn, så han får tilgivelse for alt det han har ført skyld over seg med.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og presten skal gjera soning for han for HERRENS andlet, så han får tilgjeving for alt det han måtte ha gjort seg skuldig i.
Norwegian BGO
Så skal presten gjøre soning i hans sted for Herrens ansikt, og han skal bli tilgitt hva som helst av alt det han måtte ha gjort seg skyldig i.»
Norwegian N 78 BM
Og presten skal gjøre soning for ham for Herrens åsyn, så han får tilgivelse for alt det han har ført skyld over seg med.
Norwegian N 78 NN
Og presten skal gjera soning for han for Herrens åsyn, så han får tilgjeving for alt det han har ført skuld over seg med.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og presten skal gjøre soning for ham for Herrens åsyn, så han får forlatelse, hva han så har gjort og ført skyld over seg med.