Leviticus 6:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Ilden på alteret skal brenne, den må ikke slukkes. Hver morgen skal presten brenne ved på det, legge brennofferet til rette på veden og la fettstykkene av fredsofferet gå opp i røyk.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men elden skal haldast vaken på altaret; han må ikkje slokna. Kvar morgon skal presten nøra elden med ved, og leggja brennofferet uppå veden, og saman med det brenna takkofferfeittet, so røyken stig upp mot himmelen.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Ilden skal holdes brennende på alteret, den må ikke slukne; hver morgen skal presten legge ny ved på ilden og legge brennofferet til rette på den og brenne takkofferets fettstykker på den.
Norwegian 1938
Men elden skal haldast vaken på altaret; han må ikkje slokna. Kvar morgon skal presten nøra elden med ved, og leggja brennofferet uppå veden og saman med det brenna takkofferfeittet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Ilden skal holdes brennende på alteret; den må ikke slokne. Hver morgen skal presten legge ny ved på ilden, legge brennofferet til rette på den og brenne fettstykkene av måltidsofferet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Elden på altaret skal brenna og ikkje sløkkjast. Kvar morgon skal presten brenna ved på det, leggja brennofferet til rette på veden og la feittet av fredsofferet gå opp i røyk.
Norwegian BGO
Ilden på alteret skal holdes brennende. Den må ikke slokne. Presten skal brenne ved på det hver morgen og legge brennofferet til rette på det. Og han skal la fettet av fredsofferet gå opp i røyk på det.
Norwegian N 78 BM
Ilden skal holdes brennende på alteret; den må ikke slokne. Hver morgen skal presten legge ny ved på ilden, legge brennofferet til rette på den og brenne fettstykkene av måltidsofferet.
Norwegian N 78 NN
Elden skal haldast brennande på altaret; han må ikkje slokna. Kvar morgon skal presten nøra elden med ved, leggja brennofferet til rettes på veden og brenna feittet av måltidsofferet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Ilden skal holdes brennende på alteret, den må ikke slokne. Hver morgen skal presten legge ny ved på ilden og legge brennofferet til rette på den og brenne fettstykkene av fredsofferet på den.