Leviticus 6:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Presten skal ta en håndfull av det fine melet og oljen til grødeofferet og all røkelsen som er lagt på grødeofferet, og la det gå opp i røyk på alteret. Det er et påminningsoffer til en duft som er behagelig for HERREN.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han skal taka ein neve av det fine mjølet og oljen i grjonofferet, og all røykjelsen som fylgjer med grjonofferet, og brenna det på altaret, so røykjen stig upp mot himmelen; det er eit minningsoffer åt Herren, eit som gjev god ange.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og presten skal ta en håndfull av matofferets fine mel og av dets olje og all viraken som er på matofferet, og brenne det på alteret til en velbehagelig duft, som et ihukommelses-offer til Herren.
Norwegian 1938
Og presten skal taka ein neve av det fine mjølet og oljen i matofferet og all røykjelsen som fylgjer med matofferet, og brenna det på altaret; det er eit minningsoffer åt Herren, eit som gjev god ange.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Presten skal ta en håndfull av hvetemelet og oljen i grødeofferet og all røkelsen som er lagt på grødeofferet, og brenne det på alteret. Det er et påminningsoffer til en duft som behager Herren.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Presten skal ta ein neve av det fine mjølet og oljen til grødeofferet og all røykjelsen som er lagd på grødeofferet, og la det gå opp i røyk på altaret. Det er eit påminningsoffer til godange for HERREN.
Norwegian BGO
Han skal ta ut en håndfull av det fine melet i grødeofferet, sammen med oljen og røkelsen som er på grødeofferet, og han skal la det gå opp i røyk på alteret, som en velbehagelig duft, som et påminnelsesoffer til Herren.
Norwegian N 78 BM
Presten skal ta en håndfull av hvetemelet og oljen i grødeofferet og all røkelsen som er lagt på grødeofferet, og brenne det på alteret. Det er et påminningsoffer til en duft som behager Herren.
Norwegian N 78 NN
Presten skal ta ein neve av kveitemjølet og oljen i grødeofferet og all røykjelsen som er lagd på grødeofferet, og brenna det på altaret. Det er eit påminningsoffer til godange for Herren.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og presten skal ta en håndfull av matofferets fine mel og av dets olje og all virak som er på matofferet, og brenne det på alteret til en velbehagelig duft, som et påminningsoffer til Herren.