Leviticus 8:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så førte han fram den andre væren, vigslingsværen, og Aron og sønnene hans la hendene på hodet til væren.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So leidde han fram den andre veren, vigsleveren, og Aron og sønerne hans lagde henderne på hovudet åt veren.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så ledet han frem den andre vær, innvielses-væren, og Aron og hans sønner la sine hender på værens hode.
Norwegian 1938
So leidde han fram den andre veren, vigsle-veren, og Aron og sønene hans la hendene på hovudet åt veren.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Siden førte han fram den andre væren, vigslingsværen, og Aron og hans sønner la hendene på værens hode.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så leidde han fram den andre vêren, vigslingsvêren, og Aron og sønene hans la hendene på hovudet til vêren.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Så kom han fram med den andre væren. Også denne ble ofret som et tegn på innvielse. Aron og sønnene la hendene sine på hodet til væren, og så ble den slaktet. Moses tok da noe av blodet og strøk det på Arons høyre øreflipp, på den høyre tommelfingeren hans og på den høyre stortåen hans. Det samme gjorde han med Arons sønner. Deretter lot Moses blodet dryppe rundt på alteret.
Norwegian BGO
Så kom han fram med den andre væren, innvielsesværen. Så trykte Aron og hans sønner hendene sine mot hodet på væren,
Norwegian N 78 BM
Siden førte han fram den andre væren, vigslingsværen, og Aron og hans sønner la hendene på værens hode.
Norwegian N 78 NN
Sidan leidde han fram den andre veren, vigslingsveren, og Aron og sønene hans la hendene på hovudet åt veren.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så ledet han fram den andre væren, innvielsesværen, og Aron og sønnene hans la hendene på værens hode.