Luke 1:21 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Imens ventet folket på Sakarja. De undret seg over at han ble så lenge inne i tempelet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Medan stod folket og venta på Zakarja, og undra seg yver at han drygde so lenge i templet.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og folket stod og ventet på Sakarias, og de undredes over at han blev så lenge i templet.
Norwegian 1938
Medan stod folket og venta på Sakarias, og undra seg yver at han drygde so lenge i templet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Imens ventet folket på Sakarja og undret seg over at han ble så lenge inne i templet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Imedan stod folket og venta på Sakarja og undra seg over at han vart verande så lenge i tempelet.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Utenfor tempelet ventet folket på Sakarja, og de undret seg over at han ble der inne så lenge. Da han kom ut igjen, kunne han ikke snakke, men folket forsto at han hadde sett et syn i tempelet, for han gjorde tegn til dem og kunne fortsatt ikke snakke.
Norwegian BGO
Folket ventet på Sakarja, og de undret seg over at han ble så lenge i tempelet.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og folket ventet på Sakarja; og de undret seg over drøyingen hans i tempelet.
Norwegian ELB
Utenfor sto folket og ventet på at Sakarja skulle komme ut, og de begynte å lure på hvorfor han drøyde så lenge.
Norwegian N 78 BM
Imens ventet folket på Sakarja og undret seg over at han ble så lenge inne i templet.
Norwegian N 78 NN
Imedan stod folket og venta på Sakarja, og undra seg over at han drygde så lenge i templet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Folket sto og ventet på Sakarja og undret seg over at han drøyde så lenge i templet.