Luke 1:46 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da sa Maria: «Min sjel opphøyer Herren,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Maria svara: «Mi sjæl høglovar Herren,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da sa Maria: Min sjel ophøier Herren,
Norwegian 1938
Og Maria svara: Mi sjel høglovar Herren,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da sa Maria: Min sjel opphøyer Herren,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då sa Maria: «Mi sjel høglovar Herren,
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da sa Maria: «Min sjel lovpriser Herren, og min ånd gleder seg i Gud, min Frelser, for at Han valgte ut en enkel jente som meg. For tenk at fra nå av skal mennesker i alle generasjoner si at jeg er velsignet. Han som er mektig, har gjort store ting for meg, og Hans navn er hellig. Han viser sin barmhjertighet mot dem som bøyer seg for Ham fra slekt til slekt.
Norwegian BGO
Maria sa: «Min sjel opphøyer Herren,
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og Maria sa, Sjelen min gjør herren stor,
Norwegian ELB
Maria svarte: ”Jeg vil hylle Herren av hele hjertet mitt!
Norwegian N 78 BM
Da sa Maria: Min sjel opphøyer Herren,
Norwegian N 78 NN
Då sa Maria: Mi sjel høglovar Herren,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Maria sa: Min sjel opphøyer Herren,