Luke 1:72 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han viste miskunn mot våre fedre og husket på sin hellige pakt,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han vil federn’ våre vel, og kom i hug den heilage og støde pakti si,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
for å gjøre miskunn mot våre fedre og komme sin hellige pakt i hu,
Norwegian 1938
Han vilde gjera miskunn imot federne våre og koma i hug si heilage pakt,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han vil vise miskunn mot våre fedre og komme i hu sin hellige pakt
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han viste miskunn mot våre fedrar og kom i hug den heilage pakta,
Norwegian BGO
for å vise den miskunn som ble lovt våre fedre og å minnes sin hellige pakt.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
for å gjøre medlidenhet mot fedrene våre, og å minnes sin hellige pakt,
Norwegian ELB
Gud har vært god mot forfedrene våre, og han holder sitt Hellige løfte til Abraham:
Norwegian N 78 BM
Han vil vise miskunn ¬mot våre fedre og komme i hu sin hellige pakt
Norwegian N 78 NN
Han vil syna miskunn ¬mot fedrane våre og minnast si heilage pakt,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
for å gjøre miskunn mot våre fedre og komme sin hellige pakt i hu,