Luke 10:15 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og du, Kapernaum — skal du bli opphøyd til himmelen? Nei, til dødsriket skal du støtes ned!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og du, Kapernaum - skal du kann henda lyftast upp til himmelen? nei, til helheimen skal du støytast ned.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og du, Kapernaum, som er blitt ophøiet like til himmelen! like til dødsriket skal du bli nedstøtt.
Norwegian 1938
Og du Kapernaum, som hev vore lyft upp til himmelen, til helheimen skal du støytast ned!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og du Kapernaum, du som vil opphøyes like til himmelen, til dødsriket skal du støtes ned!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og du, Kapernaum — skal du bli opphøgd like til himmelen? Nei, til dødsriket skal du støytast ned!
Norwegian BGO
Og du, Kapernaum, du som er opphøyet til himmelen, til dødsriket skal du bli nedstøtt.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og du, Kapernaum, som ble opphøyet inntil himmelen, skal bringes ned inntil Hades (usett).
Norwegian ELB
Og dere, innbyggerne i Kapernaum, tror dere at dere skal bli opphøyd til himmelen? Nei, ned til helvete skal dere bli styrtet.”
Norwegian N 78 BM
Og du Kapernaum, du som vil opphøyes like til himmelen, til dødsriket skal du støtes ned!
Norwegian N 78 NN
Og du, Kapernaum, du som vil opphøgjast like til himmelen, til dødsriket skal du støytast ned!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og du, Kapernaum, som er blitt opphøyet til himmelen! Til dødsriket skal du bli nedstøtt.