Luke 11:5 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så sa han til dem: «Sett at en av dere går til en venn midt på natten og ber ham: ‘Kjære, lån meg tre brød!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So sagde han til deim: «Um nokon av dykk hev ein ven, og gjeng til han midt på natti og segjer: «Kjære, lån meg tri brødleivar!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og han sa til dem: Om nogen av eder har en venn og kommer til ham midt på natten og sier til ham: Kjære, lån mig tre brød!
Norwegian 1938
So sa han til dei: Um nokon av dykk hev ein ven og gjeng til han midt på natti og segjer: Kjære, lån meg tri brødleivar!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så sa han til dem: «Sett at en av dere går til en venn midt på natten og ber ham: Kjære, lån meg tre brød,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så sa han til dei: «Set at ein av dykk har ein ven og går til han midt på natta og seier: ‘Kjære, lån meg tre brød!
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Så sa Han til dem: «Tenk deg at du går til en god venn av deg midt på natten og sier: ‘Kjære venn, kan du låne meg tre brød? For jeg har fått overraskende besøk av en venn som har vært på reise, og jeg har ingenting å tilby ham!’
Norwegian BGO
Han sa til dem: «Tenk dere at en av dere har en venn og går til ham ved midnatt og ber ham: ‘Venn, lån meg tre brød!
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og han sa til dem, Hvem av dere skal ha en venn, og skal gå til ham ved midnatt, og si til ham, Venn, lån meg tre brød,
Norwegian ELB
Så fortsatte Jesus med å undervise om bønn ved å fortelle forskjellige bilder. Han sa: ”Tenk deg at du går til en venn midt på natten og banker på hos ham og sier: ’Kan du låne meg tre brød. En av vennene mine har nettopp kommet på besøk, og jeg har ikke noe å by ham.’
Norwegian N 78 BM
Så sa han til dem: «Sett at en av dere går til en venn midt på natten og ber ham: Kjære, lån meg tre brød,
Norwegian N 78 NN
Så sa han til dei: «Set at ein av dykk har ein ven og går til han midt på natta og seier: Kjære, lån meg tre brød,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og han sa til dem: Sett at en av dere har en venn og kommer til ham midt på natten og sier til ham: Venn, lån meg tre brød!