Luke 12:34 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For hvor skatten deres er, der vil også hjertet deres være.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For der skatten dykkar er, der vil og hjarta dykkar vera.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For hvor eders skatt er, der vil også eders hjerte være.
Norwegian 1938
For der skatten dykkar er, vil og hjarta dykkar vera.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For hvor din skatt er, der vil også ditt hjerte være.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For der skatten dykkar er, vil hjartet dykkar òg vera.
Norwegian BGO
For hvor deres skatt er, der vil også deres hjerte være.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
for hvor skatten deres er, der skal også hjertet deres være.
Norwegian ELB
Dersom skatten deres finnes i himmelen, vil også hjertet og tankene deres være der.
Norwegian N 78 BM
For hvor din skatt er, der vil også ditt hjerte være.
Norwegian N 78 NN
For der skatten din er, der vil hjarta ditt òg vera.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For hvor din skatt er, der vil også ditt hjerte være.