Luke 12:38 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Ja, lykkelige er de som han finner våkne, selv om han ikke kommer før i andre eller tredje nattevakt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Anten han kjem midt på natti eller når det lid ut i otta - sæle er dei når han finn det so.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og om han kommer i den annen vakt, og om han kommer i den tredje og finner det så, salige er de.
Norwegian 1938
Anten han kjem midt på natti, eller når det lid ut i otta - sæle er dei når han finn det so.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Ja, lykkelige er de som han finner beredt, selv om han først kommer i andre eller tredje nattevakt.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ja, lukkelege er dei som han finn vakne, sjølv om han ikkje kjem før i andre eller tredje nattevakta!
Norwegian BGO
Enten han skulle komme i den andre vakt, eller i den tredje vakt og finner dem slik, salige er da disse tjenerne.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og hvis han kommer i den andre vakt, eller kommer i den tredje vakt, og finner dem på den måten, velsignet er de slavene,
Norwegian ELB
Kanskje kommer han ikke før ved midnatt eller til og med like før morgendemringen. Men en ekstra belønning venter dem som er beredt.
Norwegian N 78 BM
Ja, lykkelige er de som han finner beredt, selv om han først kommer i andre eller tredje nattevakt.
Norwegian N 78 NN
Anten han kjem i den andre nattevakta eller i den tredje: Sæle er dei når han finn det så.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og om han kommer i den annen eller tredje vakt og finner det slik - salige er de!