Luke 12:50 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
En dåp må jeg døpes med. Hvor nedtynget jeg er til den er fullført!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men eg lyt ganga igjenom ein dåp, og kor eg gruvar meg til det er gjort!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men en dåp har jeg å døpes med; og hvor jeg gruer til den er fullført!
Norwegian 1938
Men eg lyt ganga igjenom ein dåp, og kor eg gruvar meg til det er gjort!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
En dåp må jeg døpes med; hvor tynget jeg er til den er fullført!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ein dåp må eg døypast med. Kor det tyngjer meg til han er fullført!
Norwegian BGO
Jeg har en dåp å døpes med, og hvor Jeg gruer Meg til den er blitt fullført!
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Men jeg har en dåp å døpes med, og hvordan jeg holdes sammen inntil det fullendes.
Norwegian ELB
Men mye lidelse venter meg, og jeg er sterkt plaget før alt er over.
Norwegian N 78 BM
En dåp må jeg døpes med; hvor tynget jeg er til den er fullført!
Norwegian N 78 NN
Ein dåp må eg døypast med; kor eg gruar meg til han er fullført!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men en dåp har jeg å døpes med, og hvor jeg gruer til den er fullført!