Luke 13:12 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da Jesus fikk se henne, kalte han henne til seg og sa: «Kvinne, du er løst fra sykdommen din.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då Jesus fekk sjå henne, kalla han henne til seg. «No er du løyst frå vanmagti di, kvinna!» sagde han
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da Jesus så henne, kalte han henne til sig og sa til henne: Kvinne! du er løst fra din vanmakt.
Norwegian 1938
Då Jesus fekk sjå henne, kalla han henne til seg. No er du løyst frå vanmakti di, kvinna! sa han
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da Jesus fikk se henne, kalte han henne til seg og sa: «Kvinne, du er løst fra din sykdom.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då Jesus fekk sjå henne, kalla han henne til seg og sa: «Kvinne, du er løyst frå sjukdomen din.»
Norwegian BGO
Da Jesus så henne, kalte Han henne til seg og sa: «Kvinne, du er løst fra din avmakt.»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og da Jesus hadde sett henne, kalte han og sa til henne, Kvinne, du har blitt fraløst fra styrkeløsheten din.
Norwegian ELB
Da Jesus fikk se henne, kalte han på henne og sa: ”Kvinne, du er fri fra din sykdom!”
Norwegian N 78 BM
Da Jesus fikk se henne, kalte han henne til seg og sa: «Kvinne, du er løst fra din sykdom.»
Norwegian N 78 NN
Då Jesus fekk sjå henne, kalla han henne til seg og sa: «No er du løyst frå sjukdomen din, kvinne.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da Jesus så henne, kalte han henne til seg og sa til henne: Kvinne, du er løst fra din vanmakt.