Luke 13:4 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Eller de atten som ble drept da Siloa-tårnet styrtet sammen over dem, mener dere at de var mer skyldige enn alle de andre som bor i Jerusalem?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Eller dei attan som Siloatårnet datt nedyver og slo i hel, trur de dei var verre brotsmenner enn alt hitt folket som bur i Jerusalem?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Eller hine atten som tårnet ved Siloa falt over og slo ihjel, tenker I at de var skyldige fremfor alle mennesker som bor i Jerusalem?
Norwegian 1938
Eller dei attan som Siloatårnet datt nedyver og slo i hel, trur de dei var verre brotsmenn enn alt hitt folket som bur i Jerusalem?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Eller de atten som ble drept da Siloa-tårnet styrtet sammen over dem, tror dere at de var mer skyldige enn alle andre i Jerusalem?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eller dei atten som vart drepne då Siloa-tårnet rasa saman, trur de at dei hadde større skuld enn alle dei andre som bur i Jerusalem?
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Eller hva med de 18 menneskene som døde da tårnet i Siloa falt sammen over dem? Døde de fordi de var større syndere enn alle andre i Jerusalem? Nei, men det skal dere vite at dersom dere ikke legger om livet deres og begynner å leve for Gud, så skal dere også dø en like tragisk død.»
Norwegian BGO
Eller hva med de 18 som tårnet i Siloa falt over og drepte, mener dere at de var større syndere enn alle andre mennesker som bor i Jerusalem?
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Eller de atten, på hvem tårnet i Siloam (sent) falt og drepte dem, mener dere at disse var skyldnere mer enn alle mennesker som bor i Jerusalem?
Norwegian ELB
Og hvordan var det med de 18 ofrene som døde da tårnet i Siloa raste ned over dem? Var de større syndere enn alle andre i Jerusalem?
Norwegian N 78 BM
Eller de atten som ble drept da Siloa-tårnet styrtet sammen over dem, tror dere at de var mer skyldige enn alle andre i Jerusalem?
Norwegian N 78 NN
Eller dei atten som vart drepne då Siloa-tårnet datt ned, trur de at dei var verre brotsmenn enn alle dei andre som bur i Jerusalem?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Eller de atten som tårnet ved Siloa falt ned over og drepte - mener dere at de var skyldige fremfor alle mennesker som bor i Jerusalem?