Luke 16:9 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg sier dere: Skaff dere venner ved hjelp av den uhederlige Mammon, så de kan ta imot dere i de evige boliger når pengene tar slutt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og eg segjer dykk: Vinn dykk vener med den urettferdige Mammon, so dei kann taka imot dykk i dei ævelege heimarne når han tryt!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og jeg sier eder: Gjør eder venner ved den urettferdige mammon, forat de, når den svikter, må ta imot eder i de evige boliger!
Norwegian 1938
Og eg segjer dykk: Vinn dykk vener med den urettferdige mammon, so dei kann taka imot dykk i dei ævelege heimane når han tryt!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg sier dere: Bruk pengene, som det hefter så mye urett ved, til å vinne dere venner som kan ta imot dere i de evige boliger når pengene tar slutt.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og eg seier dykk: Bruk den uheiderlege Mammon til å vinna dykk vener som kan ta imot dykk i dei evige heimane når pengane tek slutt.
Norwegian BGO
Jeg sier dere: Skaff dere venner ved hjelp av den urettferdige mammon, så de kan ta imot dere i de evige boliger når dere mislykkes.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og jeg sier dere, Gjør dere venner ved urettferdighetens mammon, for at når den utelater, de kan ta imot dere til de eoniane telt.
Norwegian ELB
Ja, det rådet skal jeg gi dere, at det å bruke pengene sine til å hjelpe andre kan føre til at dere blir hilst velkommen til Guds evighet den dagen pengene her har mistet sin verdi.
Norwegian N 78 BM
Jeg sier dere: Bruk pengene, som det hefter så mye urett ved, til å vinne dere venner som kan ta imot dere i de evige boliger når pengene tar slutt.
Norwegian N 78 NN
Og eg seier dykk: Bruk pengane, som det hefter så mykje urett ved, til å vinna dykk vener, som kan ta imot dykk i dei evige heimane når pengane tek slutt.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og jeg sier dere: Gjør dere venner ved den urettferdige mammon, for at de, når den svikter, kan ta imot dere i de evige boliger!